Cita Iniciado por tonikomi Ver mensaje
Tanto les cuesta meter la dichosa pista en Castellano? No es por ofender a nadie, pero los doblajes en Castellano superan en calidad a los de Español latino. Una cosa es que te guste el acento o no, pero otra, mucho más importante, es la calidad. Ahi debe haber algo que se nos escapa porque no creo que sea para castigarnos. A ellos les interesa hacer caja. O creeis que los que piratean no van a pillar la versión latina?
Hombre, quien piratea le molestará de la misma manera ver una pelicula en latino, de la misma manera que al resto. Yo no puedo aguantar 5 minutos una pelicula en latino.

Yo creo que está claro que es una manera de castigo al mercado español.... Cuanto crees que dejarán de ganar? pero si no venderan en el mercado español ni un 0,5% del total por titulo....y eso siendo generosos. Además un porcentaje de ese 0,5% tirará a la edicion mundial si es que ve las pelicula en v.o. por tanto....