Personalmente prefiero la V.O. si es en inglés, si fuese japonesa ya me molestaría

Totalmente de acuerdo con que es una excusa - ni que fuesen niños de 5 años ofendidos.

A mi me dicen mis clientes que hago mal algo y me toca intentar mejorarlo, no digo "pues ahora no lo hago, en vez de un documento Word te paso un TXT y así no te quejas por el formato"... si hago eso me dan una patadita dirección al INEM.

Factores? Un denominador común, dinero. Venden poco, se piratea mucho (quien no conoce un amigo con la 360 flasheada?), doblar cuesta más que poner subtítulos... voilá.

En fin, viene en Germano, no? Como muchos juegos. Pues si no os va el pitingli...

http://www.deutsch-lernen.com/