LOS PRG DE SQUARE ( que es el caso) SI
Claro, con el respectivo retraso de 10-12 meses como mínimo, este es lanzamiento mundial, ¿que no es excusa? ya, pero es lo que hay.
Un saludo.
¿ y ? prefiero jugar 12 meses más tarde que no jugar...... Pero debo ser una caso Aislado![]()
, si quieres jugarlo antes de tiempo a inglés siempre puedes importarlo !!!!
Ademas cualqueira diria que Blue Dragon fue un lanzamiento simultaneo, salio con 9 meses de retraso (casi 1 año) sino recuerdo mal...................
De verdad Super no te entiendo tio.................. Te compras un TooHuman antes que un Metal Gear, teniendo una PS3, casi te da igual perderte un juegazo de SQUARE !!!! y encima hasta los excusas............ cuando realmente han demostrado que tienen pasta para lo que quieren........ es decir para robar una exclusiva de SQUARE, pero no para subtitular un juego exclusivo de SQUARE de 360.........
F L I P O ..................
estoy cabreado jodeeeeeeerrrrrrrrrrrr, como me revienta que hagan esto y ademas con un RPG de SQUARE POR TURNOS !!!!!!
Última edición por Xavidvd; 01/09/2008 a las 13:04
Con la pasta que habran pagado por el Final ya podian haber traducido este
HIJOS DE FRUTAAA![]()
De todas formas Ms dijo que sus juegos vendrian traducidos, osea los Microsoft Games Studio, y de momento han cumplido. Square![]()
no creo que M$ tenga mucho que ver en que a Square no les salga por las pelotas considerar el castellano un mercado importante para ellos, podemos ver que con el juego de la DS , que también es de Square, han optado por no traducirlo tampoco.
Es política de la empresa, consideran que con el mercado Japo y resto del mundo en inglés les es suficiente.
Y ahora el catálogo de Sony-PS3 de JRPG:
ZAS (y no, ese no es un juego)
![]()
Sharp LC-70LE857E
Harman Kardon BDS880
Logitech Harmony 1100
Alienware X51
¿ no tiene nada que ver ?![]()
![]()
![]()
Pues bien que KINGDOM HEARTS y FINAL FANTASY, hasta ahora solo en PLAYSTATION han venido SIEMPRE en castellano !!!!! y son de SQUARE.![]()
¿ como te lo explicas ?
los de SONY sí y los MS no........ummmmm, creo que esta fácil![]()
Memento........ SQUARE en RPG es todo un símbolo, es como Nintendo en plataformas, 2KSPORTS en Basket, etc.....Si Ms consiguió que Square desarrollara un RPG por turnos para ellos en exclusiva, podría haberse preocupado de que apareciera en español, es un juego exclusivo !!! , no un MULTI, es responsabilidad de MS![]()
Comparas las 380k consolas 360 vendidas actualmente con las 1778k que había vendido la PS2 a la misma altura, o las más de 6,2 millones de PS2 vendidas EN ESPAÑA hasta ahora... Si el 10% de los dueños de la 360 pueden llegar a comprarse el 3er RPG japonés que sale ya para la 360 (después de Blue Dragon y Lost Odyssey) eso son 38000 potenciales compradores... no da mucho margen para pagar una traducción de un juego extenso en textos y diálogos. No me compares eso con sacar un juego del cual casi seguro vas a vender medio millón porque es comparar peras no con manzanas sino con melones.
Sharp LC-70LE857E
Harman Kardon BDS880
Logitech Harmony 1100
Alienware X51
50.000 thousand people used to live here, now it´s a ghost town.
"Our so called leaders prostitution ush to the west, destroyed our culture, our economy, our honor"
Xavyer, como bien te comenta Nexus, esos dos pesos pesados como Kingdom Hearts y Final Fantasy, está claro que van a venir traducidos,doblados y hasta con un lazo azul si haze falta ya que se ha destinado un presupuesto muy grande en publicidad, prensa, etc., son juegos donde se ha invertido mucha pasta en hypear al consumidor....y por eso mismo van a obtener beneficios.
Pero un producto, como el Infinite Undiscovery en el cual no se ha volcado Square ya que, sabe que va a vender 600 copias (1000 con la traduccion)en España, simplemente ni se lo plantean, porque los Final Fantasy son la excepción que confirma la regla de que el castellano NO es un idioma rolero
Ni M$ , ni Sony, ni Nintendo tienen que ver mucho en lo que las compañias quieran hazer.
Memento, es que no entiendes.
Si un juego de PS3 se retrasa o no se traduce para España, es por el estudio.
Si un juego de 360 se retrasa o no se traduce para España, es por Microsoft.
Y Xavi, no me vengas con que los números no vienen a cuento. MS sigue perdiendo pasta con la 360, y en España seguro que más que en otros países. Y que entonces digas que da igual que un juego lo saques para un parque de más de 6 millones de consolas (PS2) o 380 mil es de risa.
Sony (uso el término tan ampliamente como tú el de MS a la hora de incluir los estudios) hay juegos (y hard y actualizaciones y demos y demás contenido del Store) que retrasa o directamente ni saca para España y no te veo poniendo el grito en el cielo.
Sharp LC-70LE857E
Harman Kardon BDS880
Logitech Harmony 1100
Alienware X51