Te gusta montar videos, estamos esperando otra entrega del florerostation.
Pues aqui en españa todavia tenemos que dar gracias de que estan los mejores dobladores de europa, lo que quiere decir del mundo.
Por que en otros paises las peliculas se estrenan originales subtituladas.
La verdad que se pierde el encanto de la interpretacion original.
Y es que oir voces como las de Robert de Niro en taxi driver o marlon brando en el padrino en version original no tiene comparacion.
Un saludo.![]()