Re: LCD-LED Samsung C6000 | C6510 | C6530 | C6600 | C6620 | C6700 | C6800 | C6900
Regístrate para eliminar esta publicidad

Iniciado por
thejorl
Perdona que no me he explicado bien:
Con MKVmerge ves todas las pistas del mkv. Ahí están los subtítulos que al clicar encima te sale la información por ej. "Español" o "Español forzados".
Los primeros te subtitularán toda la película y los segundos sólo los que realmente necesitas. Luego con el MKVextract extraes la pista que te interese y listos.
Y si, espero que con algún firmware se pueda acceder a los diferentes subtítulos de los mkv algún dia...
Saludos.
Osea que mkmerge para ver la información y saber que pista de subtítulos hemos de estraer (español forzados en el caso de avatar) y MKVextract para realizar la estracción del *.src que debe tener el mismo nombre que la peli y estar en el mismo directorio. Ahora si me he enterado
, las gracias te dejo pulsando el botón correspondiente.
Bueno edito, estoy haciendo la prueba con avatar, y resulta que me encuentro dos pistas de subtítulos en castellano que se llaman exactamente igual ¿como sé yo cual es el español forzado?, supongo que en este caso se estraen las dos y se prueba y listo.
Y vuelvo a editar, he probado con otra peli matroska y efectivamente mkvmerge distingue entre forzados y completos. ¡¡perfecto todo!!