Pues yo estoy a favor de los doblajes. A mí me gusta ver las películas en mi idioma , de que me vale escuchar la voz real de cualquier personaje si no tengo ni p... idea de que está diciendo , que sí , que están los subtítulos , pero si me pongo a leer los subtítulos no puedo estar atento a otras facetas de la película como gestos , acciones , etc... Ví "Spanglish" y lo pasé fatal , además estoy seguro que si todas las películas extranjeras que he visto , las hubiera visto en su idioma oficial no me hubieran gustado ni el diez por ciento de ellas , por no decir que en vez de pasar un buen rato y disfrutar de una película , sería como una pesadilla.
Un saludo a todos !!