Alta definición
Registro en forodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 15 de 768

[BD] Ediciones Extranjeras con Audio "Castellano"

Vista híbrida

Mensaje anterior Mensaje anterior   Próximo mensaje Próximo mensaje
  1. #1
    honorable Avatar de juanjocano
    Registro
    27 ene, 05
    Mensajes
    640
    Agradecido
    32 veces

    Predeterminado Re: [BD] Ediciones Extranjeras con Audio "Castellano"

    ¿Señores? "xton" y "necrophobic", ¿no creen que antes de criticar a nadie deberían saber de qué están hablando, o por lo menos leerse los post que tanto les han ofendido?.

    Pues claro que me he leído el primer post, faltaría más. Por eso he pedido las películas. Pero estoy más que harto de leer que si pone SPANISH y no CASTILIAN SPANISH, quiere decir que está en LATINO. Pues bien en TRANSFORMER pone SPANISH y antes de abrir la película quería preguntar no fuera que me hubiesen colado algo raro. En el caso de TERMINATOR 2 es que ni siquiera pone que tenga otro idioma además del inglés.

    ¿Les parece a los señores "xton" y "necrophobic", a los que tanto he molestado con los post anteriores, que estas explicaciones, que por cierto ya puse en los post anteriores, son suficientes?

    La labor de "pulp" es cojo..da y muchas gracias por la respuesta, ahora ya estoy completamente convencido que puedo abrir estas películas (que ya tengo en mi casa, que no pregunto para comprarlas) sin ningúna sorpresa.

  2. #2
    Investigador Avatar de xton
    Registro
    05 may, 05
    Mensajes
    914
    Agradecido
    67 veces

    Predeterminado Re: [BD] Ediciones Extranjeras con Audio "Castellano"

    Cita Iniciado por juanjocano Ver mensaje
    ¿Señores? "xton" y "necrophobic", ¿no creen que antes de criticar a nadie deberían saber de qué están hablando, o por lo menos leerse los post que tanto les han ofendido?.

    Pues claro que me he leído el primer post, faltaría más. Por eso he pedido las películas. Pero estoy más que harto de leer que si pone SPANISH y no CASTILIAN SPANISH, quiere decir que está en LATINO. Pues bien en TRANSFORMER pone SPANISH y antes de abrir la película quería preguntar no fuera que me hubiesen colado algo raro. En el caso de TERMINATOR 2 es que ni siquiera pone que tenga otro idioma además del inglés.

    ¿Les parece a los señores "xton" y "necrophobic", a los que tanto he molestado con los post anteriores, que estas explicaciones, que por cierto ya puse en los post anteriores, son suficientes?

    La labor de "pulp" es cojo..da y muchas gracias por la respuesta, ahora ya estoy completamente convencido que puedo abrir estas películas (que ya tengo en mi casa, que no pregunto para comprarlas) sin ningúna sorpresa.
    yo directamente paso a decir que "juanjocano" o no sabe leer o es un desconfiado a la que la vida debe haber tratado muy mal, porque, vamos a ver,¿tú esperas que un artículo que se vende en Inglaterra te va a poner la palabra "español" para que lo entiendas? comprobarás que cuando compras un BD cualquiera aquí, bien que te pone "inglés" y no "english"... no se si lo has llegado a comprender, pero me parece que más claro, el agua.
    Y otra cosa, cuando Pulp pone en la lista que una película está en castellano, llegar a pensar lo contrario es poner en tela de juicio la labor que está llevando en este post (y en todo el foro) y eso no estoy dispuesto a permitirlo , porque bastante trabajo hace para que encima vaya apareciendo gente con la típica cantinela "¿estas seguro?,pero¿estas seguro,seguro?si no veo palabrita del niño jesús como que no me lo creo"... venga ya,hombre que la mayoría ya somos bastante mayorcitos, otros en cambio ...

  3. #3
    diplomado Avatar de Pulp
    Registro
    28 feb, 05
    Mensajes
    5,193
    Agradecido
    34 veces

    Predeterminado Re: [BD] Ediciones Extranjeras con Audio "Castellano"

    Vamos a ver.


    A mí no me importa clarificarlo, pero es que este hilo, y el listado del post, estna precisamente para "eso", como bien apunta Necro (es que es muy largo ) y xton...

    Juanjocano, debes saber que este hilo, está hecho para que la gente no tenga las dudas, que tú has tenido antés, y nada mejor, que mirar el listado y entender el titulo del hilo.

    Ediciones extranjeras con audio "Castellano", y eso no crea confusión ninguna, ya que sabes que todas las ediciones listadas, están en nuestro idioma... después de investigar, leer a foreros de este foro u otros que las han comprado, o se han enterado de buena mano... de que están en "nuestro" idioma.

    Por eso y como repito siempre, hay unas técnicas que explique posts más atrás a alguién para poder averiguar si el idioma spanish es castellano o latino... pero no siempre es fiable 100%, y por eso necesitamos hilos como este para comprar con las máximas garantias, de que no nos pase como a tí con Diamantes de Sangre...

    Ha veces que sonará la flauta, y incluso nos ayudes porque has comprado una que no estaba en la lista, y sí viene en nuestro idioma, pero lo más fácil, es que esto no ocurra mucho.



    No pasa nada, por la pregunta, pero entiendo a los dos foreros citados arriba, porque no es la primera, ni la segunda, ni la tercera vez, que se pregunta y se hace caso omiso al listado del principio...



    Saludos, Pulp

  4. #4
    SLOWLY WE ROT !!!!!!!! Avatar de Necrophobic
    Registro
    28 jun, 06
    Mensajes
    1,588
    Agradecido
    553 veces

    Predeterminado Re: [BD] Ediciones Extranjeras con Audio "Castellano"

    Cita Iniciado por juanjocano Ver mensaje
    ¿Señores? "xton" y "necrophobic", ¿no creen que antes de criticar a nadie deberían saber de qué están hablando, o por lo menos leerse los post que tanto les han ofendido?.

    Pues claro que me he leído el primer post, faltaría más. Por eso he pedido las películas. Pero estoy más que harto de leer que si pone SPANISH y no CASTILIAN SPANISH, quiere decir que está en LATINO. Pues bien en TRANSFORMER pone SPANISH y antes de abrir la película quería preguntar no fuera que me hubiesen colado algo raro. En el caso de TERMINATOR 2 es que ni siquiera pone que tenga otro idioma además del inglés.

    ¿Les parece a los señores "xton" y "necrophobic", a los que tanto he molestado con los post anteriores, que estas explicaciones, que por cierto ya puse en los post anteriores, son suficientes?

    La labor de "pulp" es cojo..da y muchas gracias por la respuesta, ahora ya estoy completamente convencido que puedo abrir estas películas (que ya tengo en mi casa, que no pregunto para comprarlas) sin ningúna sorpresa.

    Tras leer y releer tu respuesta observo que donde no hay no se puede sacar.

    Sigo creyendo que aun no sabes de que va este post, pero en fin...... si te quedas contento llamando personajes y gente con mala leche a los que te indicamos que la lista generada por Pulp en el primer post responde a todas tus preguntas y que al final harta bastante la reiteración de si estamos requeteseguros de eso, pues tu mismo....................... tu, a tu bola.
    PANEL OLED 77" C8 PLA
    REPRODUCTOR UHD SONY X700 / AMPLIFICADOR YAMAHA 683
    ALTAVOCES JAMO 807 HCS + DOLBY ATMOS TECHO YAMAHA NS IC 600 / SUBWOOFER BK GEMINI II

+ Responder tema

Enlaces entrantes (?)

  1. 07/08/2011, 17:13
  2. 01/08/2011, 14:41
  3. 28/06/2011, 11:52
  4. 28/06/2011, 07:10
  5. 22/06/2011, 19:08

Temas similares

  1. Compro o cambio "jungla de cristal 3" con castellano
    Por alberto_msez en el foro Software
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 21/11/2009, 11:46
  2. [HD DVD] Ediciones Extranjeras con Audio "Castellano"
    Por Pulp en el foro Blu-ray y Blu-ray 3D
    Respuestas: 153
    Último mensaje: 09/05/2009, 16:46
  3. Respuestas: 6
    Último mensaje: 24/02/2009, 01:47
  4. "MGS4 no vendrá doblado al castellano"
    Por Supervicio en el foro Videojuegos
    Respuestas: 51
    Último mensaje: 25/04/2008, 13:10

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.3
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Search Engine Optimization by vBSEO
Image resizer by SevenSkins