POST POST MENSAJE

Ya os habreis dado cuenta, por si no lo habeis leido, que el CTS (Corrector de Terminología Soez... ya es deformación...) no me deja poner M_A_T_S_U_S_H_I_T_A porque el muy cab... (esto si lo dejaría poner) tiene una base inglesa y una parte del nombre de la empresa significa mierda en dicho idioma de la Gran Bretaña, y el muy listo lo corrige.

Por supuesto ni que decir tiene que el sistema de traducción de los artículos y analisis anteriores es totalmente-a-mi-aire, y que al declinar toda responsabilidad sobre mi mismo, asumo que cualquiera pueda usar este artículo y anteriores como le salga de su voluntad, sin citar autor ni enmienda... bueno si dicen que esta puesto en forodvd les pagaría minimamente el favor que me hacen alojando las tonterias que publico, y a los cuales relevo de cualquier responsabilidad sobre todos los copyright habidos y por haber que me he saltado. Brainstorm.

PD.: Todo ha sido por el bien de la ciencia y la cultura audiovisual de masas, larga vida a la imagen.