Episode III: Revenge of the sith
-
Melómano
Re: Episode III: Revenge of the sith

Iniciado por
Yota
- Hace un tiempo foreros de este foro decian que no entendian por que le habian dado el Oscar a Cate Blanchett por "El Aviador". La respuesta, conteste entonces, esta en que el 50% de su interpretacion *esta en como se curro el acento de Nueva Inglaterra y el ritmo de habla de la Hepburn.
De acuerdo, lo mismo digo de la interpretación de Meryl Streep en Memorias de Africa: lo mejor es la currada de su acento danés cuando habla inglés, pues es esencial para el papel.
Más saludos
-
-
Melómano
Re: Episode III: Revenge of the sith

Iniciado por
javierbenlli
* *Eso Mozart, no es verdad. MI porfesor escocés de inglés ya lo decía...que los ingleses tenían una falta de vitaminas en la sangre que les impide pronunciar el español con fuerza: Ejemplo de ello es la pronunciación de las bs y ps. Además son idiomas llenos de consonantes seguidas, etc....El español es mucho más vocálico.
Y de todo ello concluyes que el Español es más poderoso que el inglés??? *:
También me lo han comentado varias personas, inglesas, canadienses...que el español suena fuerte "sapnish sounds powerfull".
Bueno, si por "poderoso" te refieres a esto entonces puedo estar de acuerdo contigo. El hispanista inglés John Elliot describe el Castellano como "una lengua recia y autoritaria". Una gran lengua sin duda, aunque me refiero al castellano de Castilla por supuesto *
Como ves con estas cosas el orgullo castellano y el chauvinismo se desbordan en mi: realmente pienso que el Castellano que se habla en Castilla es una lengua recia y potente, y al remover en mi estos sentimientos me has hecho caer en el lado oscuro de la Fuerza, que lo sepas *
A parte de eso, los actores de rodaje generalmente tienen buenas voces, ...que pueden no corresponder para nada con los originales... y pueden gustar más o menos...
Claro que nadie habla así...pero nadie habla en español con acento inglés. Si el original habla con acento inglés o americano,...no se puede imitar su acento, sino que hay que interpretarlo y hacer que se parezca a cómo lo hubieran dicho en castellano...
Esto no lo he pillado *???
Además, cuando defiendo a los actores de doblaje españoles, lo hago en comparación con los de otros paises. Ejemplo: puedes ver Gladiator en Italiano...
Y ... ? supongo que quieres decir que hablas italiano perfectamente, como tu lengua materna, como el castellano, y por tanto puedes comparar el doblaje en ambos países y concluir que en España es mejor que en Italia. Ahora bien, si a lo que te refieres es que te suena "raro" Gladiator hablando italiano, pues entonces me parece que has entendido perfectamente lo que quiero decir con respecto al doblaje ... pero en el idioma que sea *
Seamos un poco racionales y objetivos por una vez y entendamos que el doblaje en España nos parece bueno pues es al que estamos acostumbrados. ¿Que el doblaje hecho en Hispanoamérica nos parece un horror? Pues tengo amigos sudamericanos a los que os aseguro que el doblaje hecho aquí les da ganas de reir. Dicen que se descojonan cuando oyen a Clint Eastwood hablar con acento "gallego", que es como nos llaman. Esa es la naturaleza humana: un acento que no es el nuestro nos parece de risa o simplemente nos repele.
UNa pregunta Mozart. A ver si te pasa...A mi cuando me gusta mucho una peli, me quedo con frases, diálogos...luego los repito con los amigos, o en momentos festivos...puedo conmemorarlas. Con las pelis dobladas, puedes hacer lo mismo? Cómo las recuerdas? Te quedas con las frases, los diálogos...supongo que no será igual, al menos que seas bilingüe y tus amigos también lo sean...
Aquí tienes un buen argumento. Eso de poder recordar frases de una peli mola mucho. Es esencial. Con las pelis en inglés sí que puedo retener frases en inglés porque hablo el idioma, pero también es verdad que yo el cine lo veo siempre en versión original aunque la peli sea en alemán una lengua que no domino. Supongo que puedes recordar la frase en castellano, pues para eso están los subtítulos. Pero en todo caso ese es más un problema de no ser políglota que otra cosa. Para poner una analogía musical: A mi me encantaría poder seguir la Pasión según San Mateo de Bach o los lieder de Schubert en alemán y captar todos los matices de esa lengua mientras escucho la interpretación, pero lamentablemente no conozco la lengua. ¿Deberíamos doblar entonces la Pasión según San Mateo y los lieder de Schubert y cantarlos en castellano? Cuidado con lo qué respondes jeje
Conste, que no defiendo el doblaje: lo que ataco es que las superproducciones sean en inglés siempre.

Y algunas en francés... *
Pues nada, tenemos que hacer una Guerra de las Galaxias española. A ver cuando jeje
Un abrazo
-
especialista
Re: Episode III: Revenge of the sith
De acuerdo Yota, pondremos un Obiwan con acento de Mallorca, un Anakin Galego, y algún personaje que diga Ché collons, en lugar de what the hell!... y un Chiquito de la Calzada...pero sólo vale para las parodias...
.
Porqué defiendo a los actores de doblaje españoles? Pues por que tienen unas voces que por lo general, son modélicas y suelen hacerlo muy bien.
Mientras se disimule un poco un acento determinado, Mozart, un buen número de buenas voces son catalanes, el castellano no requiere ser manchego para sonar correctamente y bien. Y muchos de ellos doblan en catalán igual de bien.
Otro motivo por el que defiendo a los dobladores es porque muchos actores extranjeros les felicitan por sus buenos trabajos. Y bueno, me voy que estoy fuera del horario plano y me van a clavar... hasta luego.
-
Melómano
Re: Episode III: Revenge of the sith

Iniciado por
javierbenlli
, el castellano no requiere ser manchego para sonar correctamente y bien.
Por supuesto que no requiere ser manchego! de dónde te has sacado esa idea? tiene que ser de Salamanca 
-
aspirante
Re: Episode III: Revenge of the sith

Iniciado por
mozart
Por supuesto que no requiere ser manchego! de dónde te has sacado esa idea? tiene que ser de Salamanca *

A ver que pasa con los manchegos! Yo soy de Ciudad Real, estudié en Salamanca y hablo muy bien
-
especialista
Re: Episode III: Revenge of the sith
Vuelvo al ataqueeer de los Sith, citando a Mozart citando a javierbenlli, moi, escribió:
Eso Mozart, no es verdad. MI porfesor escocés de inglés ya lo decía...que los ingleses tenían una falta de vitaminas en la sangre que les impide pronunciar el español con fuerza: Ejemplo de ello es la pronunciación de las bs y ps. Además son idiomas llenos de consonantes seguidas, etc....El español es mucho más vocálico.
Y de todo ello concluyes que el Español es más poderoso que el inglés
??? :
Pues dónde deduzco yo eso? Lo que digo siempre es que suena más fuerte, tiene más cuerpo, y eso es porque tiene menos vocales, muy marcadas, sólo 5 vocales diferentes...luego está nuestra manera de pronunciar ciertas consonantes, como las rrrr y las explosivas (oclusivas, si no me falla la memoria) p y b... En el inglés así como en muchas otras lenguas esos sonidos están suavizados... pero bueno me dejo de rollos que creo que está bien claro lo que he querido decir.
De todas formas, aunque defienda el doblaje como una forma de ver una peli y recibirla cómodamente, reconozco el valor de una actuación sin doblajes. En los casos que citais Yota y Mozart, es evidente que hay actores que tienen muchos recursos y que es una verdadera lástima que sean tapados.
Cuando veo un dvd y me topo con una actuación notable y su comparativamente cutre doblaje, no dudo en verlo en versión original. Lo que pasa es que uno suele ver las pelis acompañado, y la companía no suele ener la misma opinión...
Otras veces, pasa al revés...que hay que verlas en versión original, porque hay amig@s extranjer@s pero no te apetece hacer el esfuerzo de traducir, leer, (hay que ver cuanta información omiten los subtítulos y los resumenes que te hacen)...y si no estás bastante despierto te duermes con mayor facilidad.
Por lo tanto, me gusta ver el cine de las dos formas, y según una serie de circunstancias prefiero una u otra.
Lo que digo del rodage de Gladiator, es que las voces de los actores españoles me gustan más, y no por los acentos...que tal vez influyan, pero realmente cuando comparas varios dvd doblados en varios idiomas...el doblaje español queda en una buena posición, por lo bien hecho que está en mi opinión, de referencia. Y sin ánimo de entrar en absurdas polémicas, propongo un brindis por el dvd, por acabar de un tic de dedo con esta discusión y satisfacer a todos. Chin-chin.
Ahhh, y no os perdáis La vida de Bryan doblada en catalán, que le da 100 vueltas a la castellana y a la misma original...en mi humildísima opinión
.
Barteltrudes, que tal? Lo que comentas de tu postura sobre el doblaje...seguro que mucha gente se identifica contigo. A mi me pasa algo parecido...Es la fuerza de la costumbre, y que luego no retienes nada, aunque la entiendas en un 90 %...tienes la sensación de ser un poco torpe...nunca se acaba de ser bilingüe para disfrutar igual que si vieras la misma peli hecha aquí.... y eso frustra un poco...sentirse extranjero en tu salón, viendo las pelis que te gustan

Tal vez, en alguna lejana Galaxia veamos una peli de Constantino Romero, doblada por un tal Cleant Eastwood.. (y recordaremos el spanish power)
A ver que pasa próximantente con el Capitán Alatriste...
Saludos amigos.
-
aprendiz
Re: Episode III: Revenge of the sith

Iniciado por
dUk3nUk3m
Holas....copio y pego lo q he puesto en otro foro...vamos a ver, tengo unas dudas q me atormentan desde hace tiempo...
Me permito responderte mis humildes opiniones

-¿Por que Dooku lanza rayos si no es tan poderoso como el emperador? Hay q tener en cuenta q en toda la saga nadie ha tirao rayos, salvo en emperador...
Buena pregunta, imagino que porque es un poderoso Lord Sith, casi equivalente al emperador en cuanto a Fuerza.
-¿Por que, Windu esta a punto de cargarse a Palpatine totalmente desarmado? Digo yo, q se pasaria al lado oscuro en ese caso (como Anakin cuando se carga a Dooku)
No, porque, como dice en esa misma escena a Anakin, es un ser demasiado peligroso y no tendria un juicio justo al tener comprado y dominar al Senado, que seria quien le juzgara, y ya sabe de sus malevolos planes (o los intuye)
-¿Por que a Dooku no le cambia el careto cuando esta en lado oscuro? Tanto el Emperador como Anakin tienen cambios fisicos al volverse al reverso tenebroso (a uno le cambia el careto y al otro se le pone cara de malo con lentillas incluidas)
Bueno, lo de Anakin supongo que sera por hacer mas patente al publico cuando ha pasado definitivamente al Lado Oscuro, pues todos sabemos desde el principio que el Emperador y Dooku son "malos"....a Palpatine no le cambia la cara por pasar al Lado Oscuro, pues el, entiendo, emplea un doble juego y ya es un Sith con anterioridad, sino que se la deformidad viene por el reflejo de sus propios rayos sobre la espada de Windu cuando luchan alcanzandole el rostro.
-¿Por que le duran tan poco 3 maestros Jedi al emperador? Es q los pobres no reaccionaron lo mas minimo aun con las espadas en modo ON y pasando varios segundos desde q el emperador enseña la espada hasta q salta...
Estarian empanaos sip 
-¿Por que Yoda es tan chulillo cuando se enfrenta al emperador? Yoda siempre ha proclamado q hay q ser justo, equilibrado y no vacilar de poderes...
No estoy seguro a que te refieres.... ???
-¿Por que los Jedis, siendo tan caballerosos y tal, atacan 2 contra 1? Hay varias luchas en la trilogia en las q dos Jedis se juntan para darle cera a un Sith.
Porque son caballerosos pero no tontos, y, a mi entender, un Sith tiene mas poder por la influencia del Lado Oscuro de la Fuerza.
-¿Por que a Obi-Wan le cae una viga de 500 kilos y no le hace pupita? ¿Tienen los Jedis espinilleras de titanio?
A mi al ver la escena, me dio la impresiond de que Dooku le posa la viga encima para que no pueda moverse, no se la deja caer para matarle, es mi impresion vamos. :
-¿Por que en 20 años Yoda se convierte en un viejecito chocho? ¿Por que Obi Wan pasa de tener 40 años a tener 80 años (o mas) en ese tiempo?
Ahi te doy la razon, hay un desfase.
-¿Por que al final del episodio III es el tio Owen y no Obi Wan el q se pone cara a los soles? Tenia el Owen alguna preocupacion? o era Obi Wan el q deberia haberse puesto ahi?
Como indique en otro post a mi parecer es el nexo de union entre las 2 trilogias, una escena gemela, aqui con tio Owen mirando los soles y al comienzo del episodio IV con Luke.
Ademas, se entiende que Obi Wan le ha contado quien es ese niño y cual es su destino, te parece poca preocupacion??

Seguire indagando para proclamaros mis dudas...
Espero haberte resuelto alguna....
Salu2
Saludos 
PD: A colacion hago yo una pregunta, hace mucho que la vi y no estoy seguro, asi que perdonad si me confundo....
En la primera trilogia, tio Owen no es hermano del padre de Luke, Anakin?...es que creia recordar que si, pero en la segunda se ve que Anakin es hijo unico.....
O es parte de la trama hurdida por Obi Wan el hacer creer que es hermano de Anakin?.....pq cuando el Senador negro (no me acuerdo del nombre) que se queda con Leia, Obi Wan y Yoda estan decidiendo que hacer con los niños,Obi Wan le pregunta a Yoda por el niño y este dice "Mandarlo con su familia a Tatooine".....por lo que entonces es familia de sangre, imagino.....
Saludos.
-
El Hombre que rie
-
aprendiz
Re: Episode III: Revenge of the sith
Vale Nexus.
Ahora me encaja todo....
El detalle que comentas del Episodio II de que Owen es hermanastro no lo recordaba, de hecho es que no se porque, apenas recuerdo nada del episodio II, y eso que la vi cuando la estrenaron....pero si, es de las 6, la que menos recuerdo, apenas unas escenas, y cuando hace un par de semanas la dieron en A3 no pude verla, a ver si la vuelvo a ver y refresco la memoria.
Gracias.
-
asiduo
Re: Episode III: Revenge of the sith
Ya la vi el pasado domingo y me gustó, aunque encuentro los dialogos algo vacios y algunas escenas algo aburridillas por lo lentas,pero en general está bastante mejor que los dos primeros episodios claro está. El final es super emocionante, no sabia que a Vader le faltasen tantos miembros.... ???,desde luego uno llega a entender porqué es como es y eso le hace aún más grande si cabe!
A mi el doblaje de Anakin no me ha parecido malo, aparte que el actor está como un queso,jejej....estoooo.----pero que vamos,que menudo final!!
Pero tengo otra duda...porqué Obi Wan en la primera trilogia no se acuerda de Chewacca si ya le conocia?? 
Y creo recordar que en el ultimo episodio de la primera trilogia Luke le pregunta a Leia si se acordaba de su madre y no le dice que un poco¿¿? Tendré que verla otra vez hoy que la hechan en la tele porque ahora mismo no tengo mis dvds aqui...Por cierto que el otro dia echaron la de El imperio Contraataca y se comieron algunas imagenes y mezclaron doblajes,como el de palpatine que era el mismo de esta ultima entrega ¿?¿?
Y otra cosa, no me gustó nada que Anakin apareciese como cuando era joven cuando muere en los arreglos de la primera trilogia, me parece una falta de respeto al actor que tan brevemente actuó como Darth Vader al final del Retorno del Jedi >
-
forofos del foro
Re: Episode III: Revenge of the sith

Iniciado por
Ellen_ripley
Y otra cosa, no me gustó nada que Anakin apareciese como cuando era joven cuando muere en los arreglos de la primera trilogia, me parece una falta de respeto al actor que tan brevemente actuó como Darth Vader al final del Retorno del Jedi * >

Hombre tenienedo en cuenta que ahora sabemos como era Anakin antes de pasarse al lado oscuro, pienso que era el quien tenia que salir..., pero te doy la razon en que no esta bien quitar al personaje original.
SALUDOS.
Nada es verdad ni es mentira...
-
aspirante
Re: Episode III: Revenge of the sith
En "La Venganza..." Obi Wan no coincide con Chewbacca, coincide con Yoda, por lo que se supone que no se conocen.
En cuanto a lo de Leia, supondremos que de la que se acuerda es de su madre adoptiva, quizas creció sin saber que era adoptada.
Saludos
-
aprendiz
Re: Episode III: Revenge of the sith
Una pregunta sencilla: ¿Como coño reconoce Luke a su padre, según los arreglos de los DVD de la trilogia original?
Y Ellen_Ripley, ¿cuando conoce Obi Wan a Chewbacca en el Ep.III? Es que ahora mismo sólo recuerdo que es Yoda quien va a Kashiik, si no me equivoco.
Un saludo
-
principiante
Re: Episode III: Revenge of the sith
Pues al fin, y algo tarde, pero ya la he visto: Mi conclusión: me gusto mas que la segunda, pero aun así, solo se salvan los efectos especiales y la lucha final de Yoda contra Lord Sirius. Y es que desde el principio la pelicula no tiene ritmo, las escenas y secuencias se suceden en un orden muy confuso, con dialogos que no vienen al caso, como sucedia en la segunda parte de esta trilogía.
Los amantes de Teruel son realmente insufribles, y el Hayden Cristiansen ese o como se llame me sigue pareciendo un actor mas malo que el hambre.
Otra cosa que me fastidia es que se supone que los Jedis eran la repanocha, y en esta edad cualquiera tiene y sabe usar la fuerza y sables de luz. Y además que R2D2 sea mas versátil que una navaja suiza, y que luego tras 20 años se transforme en una caja de galletas que salta y pita.
Algo bueno de esta pelicula es que he visto mucha mas informacion acerca de lo que ocurre en la trilogía original (será por que es la ultima y hay que atar cabos).
Solo empezó a gustarme a partir de que Anakin se pasa al lado oscuro, desde lo cual, el ritomo de la pelicula se torna mas continuo.
En fin, que no está del todo mal... pero definitivamente pienso que Lucas se ha perdido en efectos especiales y espectacularidad y ha dejado de lado la historia y el tratar de guardar una cierta similitud con la trilogía que va DESPUES de esta.
Me parece increíble que en 20 años, el Imperio sufra una merma descomunal en sus recursos y tecnología. Sin ir mas lejos, mandando unas cuantas naves llenas de androides de esos que ruedan y crean campos protectores (no recuerdo el nombre) al planeta Hoth se hubieran comido a la resistencia con patatas, en lugar de mandar cuatro gigantescos y torpes andadores.
-
aprendiz
Temas similares
-
Por Troy34 en el foro Cine
Respuestas: 85
Último mensaje: 15/10/2009, 10:25
-
Por Caním en el foro Videojuegos
Respuestas: 20
Último mensaje: 01/07/2008, 13:56
-
Por Deus Nexus en el foro Cine
Respuestas: 8
Último mensaje: 14/06/2005, 21:55
-
Por Decio en el foro Software
Respuestas: 0
Último mensaje: 14/10/2003, 23:54
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro