- ¿¿ Vascongadas peyorativo ?? No me hagas reir.
Sí, NAZIONALISTAS sí, con Z. Porque se parecen bastante con sus imposiciones a los nazis.
Saludos
No, si a este paso, cuando haya que escribir sobre Alemania, habrá que escribir Deutschland (corregido).
Será por paletos...
Y a los sectarios anónimos que quitan reputación, que les den. A este paso, será un honor tener reputación negativa.
(editado)
Última edición por Anonimo24052016; 30/09/2011 a las 14:31
- ¿¿ Vascongadas peyorativo ?? No me hagas reir.
Sí, NAZIONALISTAS sí, con Z. Porque se parecen bastante con sus imposiciones a los nazis.
Saludos
Reír ? por qué ?
Genéricamente a lo vasco. En los últimos cuarenta años el término ha adquirido un uso peyorativo, por influencia del nacionalismo vasco, indicando un rasgo semántico equivalente a sometimiento a España.
Sobre lo otro no vale la pena ni contestarte, que lo haga Rudolf Hessmontilla
i5 2500k@4200GHz 16gRAM 2400EXtremeMemoryProfile
GTX670Spoiler:
ps3: TRUENOAZUL 360: xxTHUNDERBLUExx EA/PC: T3UENOAZUL Battletag: T3UENOAZUL#2632
En España, lo mejor es el pueblo. Siempre ha sido lo mismo. En los trances duros, los señoritos invocan a la patria y la venden; el pueblo no la nombra siquiera, pero la compra con su sangre. - Antonio Machado -
¿Pero hay nacionalistas españoles? Aparte de algunos descerebrados con la cabeza rapada, claro.
Y antes de mentar a Franco, debe recordarse que su bando en la guerra civil se llamaba bando nacional, no bando nacionalista; no se puede ser católico y nacionalista a la vez.
Para los talibán de barretina*, veamos lo que dice Martínez de Sousa (que tampoco les sonará, pero siempre pueden recurrir a Google):
Por otro lado, hablando en catalán, ¿Se dice Zaragoza o Saragossa, Huesca u Osca, New York o Nova York, Moskva o Moscou?En escritos no profesionales, en la literatura y el periodismo, los exónimos son de uso obligatorio, ya que las formas originales son desconocidas y carecen de entronque con la cultura popular y la fonética de cada lengua. A mayor abundamiento, habría que utilizar, como de hecho hacen los profesionales mencionados [bibliotecarios y documentalistas] una serie de signos fonéticos o combinaciones de letras (especialmente en las transcripciones) que el grueso del público desconoce y solo sirven para desorientarle.
José Martínez de Sousa, Manual de Estilo de la Lengua Española, 2007, pág. 371
No, si ahora, hasta intentar escribir correctamente será un signo de fascismo. Vivir para ver.
*Calificativo que he visto usar a un Mosso d'Esquadra, para hablar de ciertos compañeros suyos que son más de pueblo que las amapolas.
Última edición por Anonimo24052016; 29/09/2011 a las 15:44
En España, lo mejor es el pueblo. Siempre ha sido lo mismo. En los trances duros, los señoritos invocan a la patria y la venden; el pueblo no la nombra siquiera, pero la compra con su sangre. - Antonio Machado -
Las ideas políticas y filosóficas de Franco no eran muy diferentes de las del sector más derechista del cuerpo de oficiales del Ejército. Era conservador, católico y nacionalista; creía en una política autoritaria... era pragmático en sus actitudes políticas... estaba decidido a no repetir lo que él mismo llamó "el error de Primo de Rivera": la incapacidad del primer dictador español para crear una nueva doctrina y un nuevo sistema político... Franco estaba convencido de que él iba a jugar un papel providencial en la Historia de España.
Stanley G. Payne
Stanley George Payne (Denton, Texas, 1934) es un hispanista1 estadounidense.
Doctor en Historia por la Universidad de Columbia y profesor emérito de Historia en la Universidad de Wisconsin-Madison, donde ostenta la cátedra Hilldale-Jaume Vicens Vives.2 También es codirector del Journal of Contemporary History,3 miembro de la American Academy of Arts and Sciences (Academia Americana de Artes y Ciencias), y, desde 1987, académico correspondiente de la Real Academia Española de la Historia.4 Payne escribe con cierta frecuencia artículos de opinión en los periódicos españoles ABC y El Mundo sobre actualidad hispana. También en la Revista de Libros colabora asiduamente con sus ensayos bibliográficos. Con dilatada presencia en el panorama académico español, dirigió en la Universidad de Burgos, en julio del 2005, el curso La represión durante la guerra civil y bajo el franquismo: historia y memoria histórica. El 9 de junio de 2004, la Universidad privada católica Cardenal Herrera-CEU lo nombró doctor honoris causa.5 En 2006 Payne fue el director del curso «La guerra civil: conflicto revolucionario y acontecimiento internacional» en la Universidad Rey Juan Carlos, España.6
En 2009 recibió la Gran Cruz de la Orden de Isabel la Católica.7
Sobre el exónimo prefiero los topónimos, que por lo menos estan aceptados por la RAE.
i5 2500k@4200GHz 16gRAM 2400EXtremeMemoryProfile
GTX670Spoiler:
ps3: TRUENOAZUL 360: xxTHUNDERBLUExx EA/PC: T3UENOAZUL Battletag: T3UENOAZUL#2632
- Imaginaros que en España crearamos una ley que dijera :
"Todos los comercios deben estar rotulados al menos en español".
¿ Qué os parecería ?
Pensarlo va.
Teniendo en cuenta que he visto zonas invadidas por el turismo inglés o alemán, que han acabado llenas de negocios dirigidos por individuos del mismo origen y han rotulado ya no sólo carteles (pues que ponga Martin's corner en lugar de Casa Pepe, pues vale) sino la carta o cualquier otro texto que pudiera estar a la vista del público y con información importante para la clientela, y hasta finalmente llegar a prohinir el acceso a ciudadanos españoles (no explicitamente, sino diciendo que está todo reservado, etc), pues no me parecería mal del todo.
De hecho:
Generalitat multa por no etiquetar en castellano | Mediavida
http://www.forodvd.com/tema/97505-me...enos-curiosas/
Hay es de haber; ahí, de lugar; ay, de exclamación y ahy no existe Haya es de haber; halla, de encontrar cosas, allá es de lugar y haiga es un coche muy grande y lujoso. Haber es un verbo. Si quieres quedar con alguien es: a ver si nos vemos. Botar es saltar y votar, tu derecho. Valla es un cerco, Vaya es de ir.
http://www.rae.es/rae.html
http://conjugador.reverso.net/conjugacion-espanol.html
Evitad llamar naZionalistas a quienes, según leyes en vigor, representan los intereses de cierta población/lugar geográfico. Podemos disentir de que eso sea así, que convenga o no, pero pueden sentirse difamados quienes se consideran nacionalistas, algo legítimo, insisto, no siendolo ser nazi.
Tampoco es síntoma de paletismo pedir que no se use términos asociados a determina época historica ya pasada, siendo actualmente obsoleto el término vascongadas y de uso País Vasco, salvo que se quiera hacer referencia a aquella época, y si es así, sin venir a cuento en la conversación, puede sentirse como desaire gratuito que nada ayuda a la discusión del hilo.
Dejo claro que como moderador, ni entro ni salgo en el tema de los nacionalismos, si son problema o solución, me lo reservo, pero sí que me interesa que los foreros, todos, estén respetados en sus derechos.
No dejemos que se cumpla el dicho de "a verbis ad ververa".
Vamos a ver, si me acercara a uno de estos comercios y no me dejaran entrar, pediría el libro de reclamaciones (que todos ellos han de tener), y si no me lo quisieran facilitar llamaría a la policia para que se personase en dicho lugar.
Lo del etiquetado forma parte del conjunto de normas que todo comercio ha de cumplir. Que esa norma se exige en Cataluña de forma bilingüe, pues me parece perfecto. De la misma manera que en otros paises se exige en el idioma (o idiomas) propio de ese pais. O de la misma manera que los artículos que se venden en España han de tener su manual en castellano o bilingüe en aquellas zonas donde coexisten dos idiomas como en Cataluña.
Tú lo has dicho, es "información importante para la clientela", por tanto es lógico que se regule. Con lo que esos comercios estarían incurriendo en una ilegalidad. Que en algunas zonas de nuestro país se exige de forma bilingüe, pues perfecto.
Pero lo de los rótulos no me parece que sea información importante, tanto es así que si no deseas rotular tu negocio no estás obligado a hacerlo.
Aparte de que en Cataluña sólo se exige que estén en catalán, y no de forma bilingüe.
Saludos
Vale, retiro y me reservo la "z" en la palabra "nacionalista" y derivados. Pero espero que se use la misma vara de medir a la hora de hablar de "derechonas" , "cavernas", etc. Puesto que también es una opción que representa a parte de la población.
En cuanto a lo de Vascongadas no entiendo por qué resulta ofensivo, Canarias se llama Canarias desde siempre (también en épocas pasadas) y nadie se ofende por ello. En el diccionario de la RAE dice esto, en su última edición:
vascongado, da.
(Del lat. *vasconicātus, hecho vascón).
1. adj. Natural del País Vasco. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a esta comunidad autónoma de España.
3. m. euskera (‖ lengua).
Pero vale, me referiré a partir de ahora, si os parece, a la Comunidad Autónoma Vasca, que creo que es su denominación actual, y si alguien se ofende que lo diga. En wikipedia dice esto:
En el pasado, las provincias que componen el actual País Vasco fueron conocidas también como Provincias Vascas, Provincias Forales, Provincias Exentas (hasta 1841), Provincias Vascongadas, o simplemente, Vascongadas. En la actualidad, la denominación Comunidad Autónoma Vasca (CAV) es utilizada con frecuencia, especialmente en la propia comunidad autónoma y Navarra, ya que las denominaciones Euskadi y País Vasco también han sido usadas históricamente,4 5 desde su creación con la grafía Euzkadi en el siglo XIX la primera, y antes de 1897 la segunda,6 7 para nombrar un concepto diferente al de la comunidad autónoma, el de Vasconia o Euskal Herria.
Saludos
Última edición por GUAYOTA; 29/09/2011 a las 19:49
Y del enlace que he puesto sobre lo de multar por no rotular al menos en español, no dices ni mu? Mi no entender.
No entremos en lo de los términos ousados, pues ya has pedido disculpas, pero reconóceme que entrar por la puerta grande, usando términos como naZionalistas y vascongadas (que vale, no tiene en sí nada de malo pero es usado habitualmente por los más rancios para joder) son ganas de tocar las pelotas.
http://www.forodvd.com/tema/97505-me...enos-curiosas/
Hay es de haber; ahí, de lugar; ay, de exclamación y ahy no existe Haya es de haber; halla, de encontrar cosas, allá es de lugar y haiga es un coche muy grande y lujoso. Haber es un verbo. Si quieres quedar con alguien es: a ver si nos vemos. Botar es saltar y votar, tu derecho. Valla es un cerco, Vaya es de ir.
http://www.rae.es/rae.html
http://conjugador.reverso.net/conjugacion-espanol.html